Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 16932/31169: Sprüche 16, 23: Des Weisen Herz redet klug und mehrt auf seinen Lippen die Lehre.
Autor: Bible
Bibelstelle: Sprüche 16, 23 (Sprichwörter)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 20016023
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:Des Weisen Herz redet klug und mehrt auf seinen Lippen die Lehre.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Der Verstand des Weisen macht seinen Mund klug und mehrt auf seinen Lippen die Belehrung. -
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Das Herz des Weisen gibt seinem Mund Einsicht und fördert auf seinen Lippen das Lehren-1-.-a- -1) o: steigert auf seinen Lippen die Überredungskunst. a) Sprüche 5, 2; 15, 7; Hiob 15, 2.
Schlachter 1952:Wer weisen Herzens ist, spricht vernünftig und mehrt auf seinen Lippen die Belehrung.
Schlachter 2000 (05.2003):Wer ein weises Herz hat, spricht vernünftig und mehrt auf seinen Lippen die Belehrung.
Zürcher 1931:Das Herz des Weisen macht seinen Mund klug / und mehrt auf seinen Lippen die Belehrung. /
Luther 1912:Ein weises Herz redet klug und lehrt wohl.
Buber-Rosenzweig 1929:Das Herz des Weisen macht seinen Mund achtsam, seinen Lippen steigerts die Vernehmbarkeit.
Tur-Sinai 1954:Des Weisen Sinn macht dessen Mund verständig / wer saugt von seinen Lippen, mehrt sich Lehre. /
Luther 1545 (Original):Ein weise Hertz redet klüglich, Vnd leret wol.
Luther 1545 (hochdeutsch):Ein weises Herz redet klüglich und lehret wohl.
NeÜ 2024:Ein Weiser redet mit Verstand, / das ist seinem Lehren förderlich.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Des Weisen Herz schult(a) seinen Mund und mehrt auf seinen Lippen die Lehre.
-Fussnote(n): (a) o.: macht achtsam; macht verständig; unterweist
-Parallelstelle(n): Sprüche 15, 7.28; Sprüche 22, 17.18; Hiob 15, 2; Psalm 37, 20; Matthäus 12, 34.35; Kolosser 3, 16
English Standard Version 2001:The heart of the wise makes his speech judicious and adds persuasiveness to his lips.
King James Version 1611:The heart of the wise teacheth his mouth, and addeth learning to his lips.
Westminster Leningrad Codex:לֵב חָכָם יַשְׂכִּיל פִּיהוּ וְעַל שְׂפָתָיו יֹסִיף לֶֽקַח



Kommentar:
John MacArthur Studienbibel:16, 23: Herz. S. Anm. zu 4, 21-23.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
webmaster@sermon-online.de