Bibel - Teil 22060/31169: Daniel 9, 4: Ich betete aber zu dem HERRN, meinem Gott, und bekannte und sprach: Ach, Herr, du großer und heiliger Gott, der du Bund und Gnade bewahrst denen, die dich lieben und deine Gebote...
-a-Ich betete aber zu dem HERRN, meinem Gott, und bekannte und sprach: Ach, Herr, du großer und heiliger Gott, der du -b-Bund und Gnade bewahrst denen, die dich lieben und deine Gebote halten! -a) V. 4-19: Jeremia 14, 7. b) 5. Mose 7, 9; Nehemia 1, 5.
ICH betete also zum HErrn, meinem Gott, und legte mein Bekenntnis mit folgenden Worten ab: «Ach, Herr, du großer und furchtbarer Gott, der du deinen Bund und deine Gnade denen bewahrst, die dich lieben und deine Gebote halten!
Und ich betete zum HERRN, meinem Gott, und ich bekannte-a- und sprach: Ach, Herr, du großer und furchtbarer Gott, der Bund und Güte-1- denen bewahrt, die ihn lieben und seine Gebote halten-b-! -1) o: Gnade; o: Treue. a) 3. Mose 26, 40. b) 2. Mose 20, 6; 5. Mose 7, 9.12; Nehemia 1, 5.
Ich betete aber zu dem HERRN, meinem Gott, bekannte und sprach: Ach, Herr, du großer und schrecklicher Gott, der du den Bund und die Gnade denen bewahrst, die dich lieben und deine Gebote bewahren!
Ich betete aber zu dem HERRN, meinem Gott, und ich bekannte und sprach: Ach, Herr, du großer und furchtgebietender Gott, der den Bund und die Gnade denen bewahrt, die ihn lieben und seine Gebote bewahren!
Und ich betete zu dem Herrn, meinem Gott, und legte mein Bekenntnis ab und sprach: Ach Herr, du grosser und furchtbarer Gott, der du denen, die dich lieben und deine Gebote halten, den Bund und die Gnade bewahrst, -5. Mose 7, 9; Nehemia 1, 5.
Ich betete aber zu dem Herrn, meinem Gott, bekannte und sprach: Ach lieber Herr, du großer und schrecklicher Gott, der du Bund und Gnade hältst denen, die dich lieben und deine Gebote halten:
Ich betete zu IHM, meinem Gott, ich bekannte und sprach: »Ach doch, mein Herr, großer und furchtbarer Gott, wahrend den Bund und die Huld denen, die ihn lieben und seine Gebote wahren!
Und ich betete zum Ewigen, meinem Gott, und bekannte und sprach: ,Ach, Herr, du großer und furchtbarer Gott, der den Bund und die Liebe wahrt denen, die ihn lieben und seine Gebote halten!
Ich betet aber zu dem HERRN meinem Gott, bekand, vnd sprach. Ah lieber HERR, du grosser vnd schrecklicher Gott, der du Bund vnd Gnad heltest, denen, die dich lieben, vnd deine Gebot halten.
Ich betete aber zu dem HERRN, meinem Gott, bekannte und sprach: Ach, lieber HERR, du großer und schrecklicher Gott, der du Bund und Gnade hältst denen, die dich lieben und deine Gebote halten:
Ich betete zu Jahwe, meinem Gott, und bekannte:Ach, Herr, du großer und furchterregender Gott! In unerschütterlicher Treue stehst du zu deinem Bund mit denen, die dich lieben und deine Gebote halten.
Und ‹fürbittend› flehte ich zu Jahweh, meinem Gott, und bekannte und sagte: O bitte, ‹mein› Herr, [du], der ‹starke› Gott, der Große und der Furchtgebietende, der den Bund und die Güte(a) denen bewahrt, die ihn lieben und seine Gebote halten! -Fussnote(n): (a) und Treue -Parallelstelle(n): 3. Mose 26, 40; 2. Chronik 6, 37; Güte 2. Mose 20, 6; 5. Mose 7, 9.12
I prayed to the LORD my God and made confession, saying, O Lord, the great and awesome God, who keeps covenant and steadfast love with those who love him and keep his commandments,
And I prayed unto the LORD my God, and made my confession, and said, O Lord, the great and dreadful God, keeping the covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments;
9, 2: Ich betete. Verschiedene Aspekte dieser Passage liefern reichhaltige Belehrungen über das Gebet. Wahres Gebet ist: eine Reaktion auf das Wort Gottes (V. 2), von Inbrunst gekennzeichnet (V. 3) selbstverleugnend (V. 4), eine selbstlose Identifikation mit dem Volk Gottes (V. 5), von Sündenbekenntnis geprägt (V. 5-15), vom Wesen Gottes abhängig (V. 4.7.9.15) und von dem Ziel bestimmt, Gott zu verherrlichen (V. 16-19).