Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 03099/31169: 3. Mose 13, 46: Und solange die Stelle an ihm ist, soll er unrein sein, allein wohnen, und seine Wohnung soll außerhalb des Lagers sein. -
Autor: Bible
Bibelstelle: 3. Mose 13, 46 (Drittes Buch Mose, Leviticus)
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 3013046
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:Und solange die Stelle an ihm ist, soll er unrein sein, allein wohnen, und seine Wohnung soll außerhalb des Lagers sein.-a- -a) 4. Mose 5, 2.3; 2. Könige 15, 5.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):Solange die Krankheit an ihm haftet, soll er unrein sein: er ist unrein und soll abgesondert wohnen; außerhalb des Lagers soll seine Wohnung sein.»
Revidierte Elberfelder 1985/1986:All die Tage, die das Mal an ihm ist, soll er unrein sein; unrein ist er: allein soll er wohnen, außerhalb des Lagers soll seine Wohnung sein-a-. -a) 4. Mose 5, 2; 2. Könige 7, 3; 15, 5; Lukas 17, 12.
Schlachter 1952:Solange das Mal an ihm ist, soll er unrein bleiben, denn er ist unrein; er soll abgesondert wohnen und außerhalb des Lagers seine Wohnung haben.
Schlachter 2000 (05.2003):Solange die Plage an ihm ist, soll er völlig unrein bleiben, er ist unrein; er soll abgesondert wohnen und außerhalb des Lagers seine Wohnung haben.
Zürcher 1931:Solange er die Krankheit an sich hat, bleibt er unrein. Er ist unrein; abgesondert soll er wohnen, seine Wohnstätte soll ausserhalb des Lagers sein. -4. Mose 5, 2; 2. Könige 7, 3; 15, 5.
Luther 1912:Und solange das Mal an ihm ist, soll er unrein sein, allein wohnen, und seine Wohnung soll außerhalb des Lagers sein. - 4. Mose 5, 3.
Buber-Rosenzweig 1929:Alle Tage, die der Schade an ihm ist, muß er maklig sein, maklig ist er, einsam bleibt er, außer Lagers ist sein Bleiben.
Tur-Sinai 1954:Alle Tage, da der Schaden an ihm ist, soll er unrein sein, unrein ist er; abgesondert soll er weilen, außerhalb des Lagers sei sein Aufenthalt.
Luther 1545 (Original):Vnd so lange das mal an jm ist, sol er vnrein sein, alleine wonen, vnd seine Wonung sol ausser dem Lager sein.
Luther 1545 (hochdeutsch):Und solange das Mal an ihm ist, soll er unrein sein, alleine wohnen, und seine Wohnung soll außer dem Lager sein.
NeÜ 2024:Solange er die Krankheit an sich hat, bleibt er unrein. Er ist unrein und soll abgesondert leben. Seine Wohnung soll außerhalb vom Lager sein.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):All die Tage, die das Mal an ihm ist, muss er unrein sein. Unrein ist er. Allein(a) soll er wohnen; außerhalb des Heerlagers sei seine Wohnstätte.
-Fussnote(n): (a) i. S. v.: Abgeschieden
-Parallelstelle(n): 4. Mose 5, 2; 4. Mose 12, 14.15; 2. Könige 15, 15; Lukas 17, 12
English Standard Version 2001:He shall remain unclean as long as he has the disease. He is unclean. He shall live alone. His dwelling shall be outside the camp.
King James Version 1611:All the days wherein the plague [shall be] in him he shall be defiled; he [is] unclean: he shall dwell alone; without the camp [shall] his habitation [be].
Westminster Leningrad Codex:כָּל יְמֵי אֲשֶׁר הַנֶּגַע בּוֹ יִטְמָא טָמֵא הוּא בָּדָד יֵשֵׁב מִחוּץ לַֽמַּחֲנֶה מוֹשָׁבֽוֹ


Die Datei wird geladen... Dieser Vorgang kann bis zu 10 Minuten dauern! Je nach Einstellung des Players kann es sein, dass Sie innerhalb dieser Zeit noch nichts hören. Das Abspielen startet anschliessend automatisch. Falls Sie nach 10 Minuten immer noch nichts hören, lesen Sie bitte den Hinweis unter 'Hilfe! Der Download klappt nicht!?!...'.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
webmaster@sermon-online.de