Bibel - Teil 27028/31169: Apostelgeschichte 2, 11: Juden und Judengenossen, Kreter und Araber: wir hören sie in unsern Sprachen von den großen Taten Gottes reden.
geborene Juden und Judengenossen-1-, Kreter und Araber: - wir hören sie mit unsern Zungen-2- die großen Taten Gottes verkünden!» -1) = zum Judentum übergetretene Heiden. 2) = Sprachen.
sowohl Juden als Proselyten-1-, 11. Kreter und Araber - (wie) hören wir sie von den großen Taten Gottes-a- in unseren Sprachen reden? -1) s. Anm. zu Matthäus 23, 15. a) Psalm 9, 2.
Juden und Proselyten-1-, Kreter und Araber - wir hören sie in unseren Sprachen die großen Taten Gottes verkünden! -1) d.h. zum Judentum übergetretene ehemalige Heiden.++
sowohl solche, die von Geburt Juden sind, als auch Nichtjuden, die den jüdischen Glauben angenommen haben. Auch Kreter und Araber befinden sich unter uns. Und wir alle hören sie in unseren eigenen Sprachen von den wunderbaren Dingen reden, die Gott getan hat!«
Die einen sind geborene Juden, andre waren Heiden und haben sich zum Judentum bekehrt. Da sind auch Kreter unter uns und Araber. Und wir alle hören diese Männer in unsern Sprachen von den großen Taten Gottes reden-1-!» -1) die Jünger redeten, wie aus V. 6.8.11 hervorgeht, in den Sprachen der genannten Völker.
geborene Juden und Judengenossen-1-, Kreter und Araber: - wir hören sie mit unsern Zungen-2- die großen Taten Gottes verkünden!» -1) = zum Judentum übergetretene Heiden. 2) = Sprachen.
sowohl Juden als Proselyten-1-, 11. Kreter und Araber - (wie) hören wir sie von den großen Taten Gottes-a- in unseren Sprachen -ptp-reden? -1) s. Anm. zu Matthäus 23, 15. a) Psalm 9, 2.