Bibel - Teil 27051/31169: Apostelgeschichte 2, 34: Denn David ist nicht gen Himmel gefahren; sondern er sagt selbst: «Der Herr sprach zu meinem Herrn: Setze dich zu meiner Rechten, -
Denn nicht David ist in die Himmel hinaufgefahren; wohl aber sagt er selbst-a-: ,Der Herr hat zu meinem Herrn gesagt: Setze dich zu meiner Rechten, -a) Psalm 110, 1.
Denn nicht David ist in die Himmel hinaufgefahren; er sagt vielmehr selbst: «Der Herr sprach zu meinem Herrn: / Setze dich zu meiner Rechten, / -Psalm 110, 1; Matthäus 22, 44; Hebräer 1, 13.
Dass es nicht David war, der in den Himmel hinaufgenommen wurde, zeigt auch der folgende Ausspruch, den er selbst gemacht hat:›Der Herr sagte zu meinem Herrn:Setze dich an meine rechte Seite,
Denn nicht David ist in die Himmel hinaufgefahren; wohl aber sagt er selbst-a-: ,Der Herr hat zu meinem Herrn gesagt: Setze dich zu meiner Rechten, -a) Psalm 110, 1.
denn nicht David stieg auf in die Himmel; er sagt selbst: 'Es sagte der Herr(a) zu meinem Herrn(b): Sitze zu meiner Rechten, -Fussnote(n): (a) Im heb. AT ist damit Jahweh gemeint; in der gr. Üsg. steht statt Jahweh: kürios (Herr). (b) im heb. AT: adoni (mein Herr); hier werden also zwei verschiedene heb. Begriffe mit demselben gr. Wort übersetzt.