Auf die Startseite zurückkehren   
die Predigt-Datenbank
Titel, Bibelstelle:
Autor:
Sprache:
Kategorie:
Medientyp:
Sortierung:
Treffer pro Seite:
Titel: Bibel - Teil 07102/31169: Richter 20, 47: Nur sechshundert Mann wandten sich um und flohen zur Steppe hin zum Fels Rimmon und blieben auf dem Fels Rimmon vier Monate. -
Autor: Bible
Bibelstelle: Richter 20, 47
Sprache: deutsch (deutsche, deutscher, deutsches, Deutschland, Österreich, Schweiz)
Kategorie: Bibel
Seiten: 1
ID: 7020047
Verfügbare Version(en): 
link: Download mit rechter Maustaste & Ziel speichern unter (Internet Explorer) oder Link speichern unter... (Google Chrome) Diese Version abrufen!
Schlüsselworte:
Luther 1984:Nur sechshundert Mann wandten sich um und flohen zur Steppe hin zum Fels Rimmon und blieben -a-auf dem Fels Rimmon vier Monate. -a) Richter 21, 13.
Menge 1926/1949 (Hexapla 1989):600 Mann aber, die sich zur Flucht gewandt hatten, waren in die Wüste nach dem Felsen Rimmon entkommen und blieben dort am Felsen Rimmon vier Monate lang.
Revidierte Elberfelder 1985/1986:Sechshundert Mann aber wandten sich und flohen in die Wüste zum Felsen Rimmon-a- hin; und sie blieben am Felsen Rimmon vier Monate. - -a) Richter 21, 13.
Schlachter 1952:Nur 600 Mann wandten sich und entflohen zur Wüste, zum Felsen Rimmon, und verblieben auf dem Felsen Rimmon vier Monate lang.
Schlachter 2000 (05.2003):Nur 600 Mann wandten sich um und entflohen zur Wüste, zum Felsen Rimmon, und verblieben auf dem Felsen Rimmon vier Monate lang.
Zürcher 1931:Sechshundert Mann aber wandten sich und flohen gegen die Wüste hin zum Felsen Rimmon, und sie blieben vier Monate beim Felsen Rimmon.
Luther 1912:Nur sechshundert Mann wandten sich und flohen zur Wüste, zum Fels Rimmon, und blieben a) im Fels Rimmon vier Monate. - a) Richt. 21, 13.
Buber-Rosenzweig 1929:Sechshundert Mann nur hatten sich gewandt und waren in die Wüste, auf den Rimmonfelsen zu geflohn, die saßen vier Mondneuungen an dem Felsen Rimmon.
Tur-Sinai 1954:Und es wandten sich und flohen in die Wüste nach dem Felsen ha-Rimmon hin sechshundert Mann, und sie blieben am Felsen Rimmon vier Monate.
Luther 1545 (Original):Nur sechs hundert Man wandten sich vnd flohen zur wüsten zum fels Rimmon, vnd blieben im fels Rimmon vier monden.
Luther 1545 (hochdeutsch):Nur sechshundert Mann wandten sich und flohen zur Wüste zum Fels Rimmon; und blieben im Fels Rimmon vier Monden.
NeÜ 2024:Nur 600 Mann erreichten den Felsen Rimmon und verschanzten sich dort vier Monate lang.
Jantzen/Jettel (25.11.2022):Sechshundert Mann aber hatten sich gewandt und waren in Richtung Wüste geflohen, zum Felsen Rimmon. Und sie blieben am Felsen Rimmon vier Monate.
-Parallelstelle(n): Richter 21, 13
English Standard Version 2001:But 600 men turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon and remained at the rock of Rimmon four months.
King James Version 1611:But six hundred men turned and fled to the wilderness unto the rock Rimmon, and abode in the rock Rimmon four months.
Westminster Leningrad Codex:וַיִּפְנוּ וַיָּנֻסוּ הַמִּדְבָּרָה אֶל סֶלַע הָֽרִמּוֹן שֵׁשׁ מֵאוֹת אִישׁ וַיֵּֽשְׁבוּ בְּסֶלַע רִמּוֹן אַרְבָּעָה חֳדָשִֽׁים


Die Datei wird geladen... Dieser Vorgang kann bis zu 10 Minuten dauern! Je nach Einstellung des Players kann es sein, dass Sie innerhalb dieser Zeit noch nichts hören. Das Abspielen startet anschliessend automatisch. Falls Sie nach 10 Minuten immer noch nichts hören, lesen Sie bitte den Hinweis unter 'Hilfe! Der Download klappt nicht!?!...'.
Hilfe! Der Download klappt nicht!?! Hier gibt's Unterstützung!
Auf die Startseite zurückkehren
webmaster@sermon-online.de